La Asociación de Esclerosis Múltiple de Chipre traduce los principios de Calidad de Vida al griego
Los «Siete principios para mejorar la calidad de vida con EM» de la MSIF, disponibles en inglés, español, árabe e italiano, se han traducido ahora también al griego.
Last updated: 25th January 2018
La Asociación de Esclerosis Múltiple de Chipre ha traducido al griego los «Siete principios para mejorar la calidad de vida con EM» de la MSIF.
Los principios, publicados en mayo de 2017, constituyen el llamamiento de la MSIF a la acción para mejorar la calidad de vida. Se basan en una amplia consulta con personas de más de 30 personas e identifican qué es lo que afecta a la calidad de vida de las personas con EM. Los principios identifican los puntos en los que el progreso puede cambiar realmente la vida de las personas.
Invitamos a todo el mundo a usar estos principios a su manera:
- Como particulares: para pensar en nuestra propia calidad de vida y en qué podemos hacer para mejorarla, tanto si tenemos EM como si conocemos a alguien con esta enfermedad
- Como organizaciones de EM: para dar forma y evaluar nuestras estrategias, programas, sensibilización e investigación
Y hacemos un llamamiento a los demás para que participen en este movimiento:
- Profesionales de la salud y proveedores de servicios a personas afectadas por EM: para aprender cómo lo que hacen y el modo en que lo hacen afecta a la calidad de vida.
- Investigadores y desarrolladores de productos: para dar forma a sus investigaciones y la manera en que las llevan adelante.
- Gobiernos y autoridades sanitarias: para contribuir a diseñar las leyes, directrices y acciones
Además del griego, los principios también están disponibles en inglés, español, árabe and italiano.